Ķīniešu valoda: struktūra, iezīmes, dialekti

Pin
Send
Share
Send

Ķīniešu valoda mūsdienās ir viena no visplašāk runātajām valodām pasaulē: tajā runā aptuveni 1,3 miljardi cilvēku. Slāvu tautām tas ir viens no pieciem visgrūtāk uztveramajiem apstākļa vārdiem (līdzās citām austrumu valodām). Ķīniešu valodai nav nekā kopīga ar krievu valodu, jo viņi abi pieder pie dažādām valodu saimēm. Bet tiem, kas tomēr nolēma apgūt ķīniešu valodu, nenāks par ļaunu sākt ar pašu galveno – saprast uzbūvi, dialektus un īpatnības.

Mandarīnu valoda, kurā runā Ķīnā

Agrākos ķīniešu rakstības piemērus arheologi atklāja uz akmeņiem un bruņurupuču gliemežvākiem 14. gadsimtā pirms mūsu ēras. Lielāko daļu zīmju jau tajos laikos izmantoja, lai apzīmētu veselus vārdus.

Ķīniešu valodas valodu grupa ir dialektu kopums. Tas dod lingvistiem pamatu uzskatīt to par atsevišķu ķīniešu-tibetiešu (ķīniešu-tibetiešu) valodu saimes lingvistisko atzaru.

Tāpat kā visu citu tautu valodas, ķīniešu valoda vēstures gaitā ir piedzīvojusi daudzas izmaiņas. Apmēram četrus gadsimtus valsts centrālās ziemeļu pilsētas valoda, ko sauca par Beipingu, pēc tam par Pekinu un pēc tam par Pekinu, laika gaitā kļuva arvien populārāka un prestižāka.

Mūsdienās ķīniešu valodas nosaukums ir atkarīgs no tā lietošanas jomas un apgabala:

  • guanhua jeb “mandarīnu runa” - oficiāla, birokrātiska (tātad tā rietumu nosaukums “mandarīns”). Mūsdienās šo dialektu lieto valsts ziemeļu un rietumu daļās;
  • go yui - nacionāls, plaši izplatīts Taivānā;
  • Putonghua - "parasts", "sarunvaloda", atvasināts no Pekinas dialekta.

Putonghua šodien ir oficiālā, valsts mūsdienu valoda ĶTR, Singapūrā un Taivānā. Šis nosaukums attiecas uz mutisku runu, apstākļa vārda rakstīto formu sauc par "baihua".

Mandarīnu valoda ir plaši izplatīta Pekinas reģionā, tiek izmantota visā valstī kā galvenā valoda (to runā gandrīz 90% Ķīnas iedzīvotāju), un tā ir viena no 6 ANO darba valodām.

Ķīniešu valodas izplatība pasaulē ir Hanbanas valsts organizācijas nopelns, kas to veicina citās valstīs. Programma ietver grantu nodrošināšanu valodas apguvei ĶTR studentiem, konkursus par valodas prasmes līmeni un pasniedzēju apmaiņu ar pasaules vadošajām augstskolām.

To valstu saraksts, kurās šodien runā ķīniešu valodā, ir:

  • Indonēzija;
  • Laosa;
  • Kambodža;
  • Mjanma;
  • Vjetnama;
  • Singapūra;
  • Taizeme;
  • Makao;
  • Taivāna.

Un, lai gan angļu valoda joprojām ir starptautiskā saziņas valoda, mediji arvien vairāk aktualizē jautājumu par Debesu impērijas valsts valodas globālo ofensīvu.

Ķīniešu rakstu zīmes

Ķīniešu rakstība pārsteidzoši atšķiras no citām pasaulē zināmajām rakstībām ar pilnīgu burtu trūkumu. Tā vietā ķīnieši izmanto hieroglifus.

Jūs bieži varat saskarties ar dažāda veida ķīniešu alfabētiem, starp kuriem visizplatītākie ir Zhuyin Fuhao Taivānā un pinyin Ķīnā. Ķīniešu rakstzīmes kombinācijā ar saviem alfabētiem mūsdienās tiek izmantotas Korejā un Japānā.

Tiem, kas nezina, kādā valodā ir Ķīnā, varat atbildēt šādi: viena no grūtākajām, vismaz eiropiešiem. Tieši pēc šī kritērija ķīniešu valoda ir iekļauta Ginesa rekordu grāmatā.

Hieroglifi atšķiras no alfabēta rakstzīmēm ar to, ka katram no tiem tiek piešķirta noteikta nozīme, un ne vienmēr tikai fonētiska.

Valsts valodu Ķīnā veido vairāk nekā 80 tūkstoši hieroglifu, taču lielākā daļa no tiem vairs netiek lietoti un ir sastopami tikai klasiskajā ķīniešu literatūrā.

Fakti, kas jāzina par šiem rakstītajiem simboliem:

  • lai saprastu 80% no parastā ķīniešu teksta, pietiek iemācīties apmēram 500 visbiežāk lietotās rakstzīmes. Lai saprastu 90–99% teksta, jums būs jāapgūst 1000–2400 rakstzīmes.
  • lai lasītu nespecializēto literatūru un laikrakstus, jums jāapgūst aptuveni 3 tūkstoši hieroglifu;
  • Ķīniešu viensējuma vārdnīcās visbiežāk ir aptuveni 6-8 tūkstoši rakstzīmju. Vispilnīgākajā hieroglifu kolekcijā ir 85 568 rakstzīmes.

Mūsdienās ir divu veidu ķīniešu rakstītās zīmes: vienkāršotā tiek izmantota valsts kontinentālajā daļā, tradicionālā tiek izmantota Honkongā, Taivānā un vairākās citās valstīs.

Iepriekš ķīnieši rakstīja kolonnā no augšas uz leju, un pašas kolonnas atradās no labās uz kreiso pusi. Mūsdienās ir pieņemts rakstīt horizontāli no kreisās puses uz labo.

Vertikālo formātu dažreiz turpina izmantot Taivānas iedzīvotāji daiļliteratūrā. Citās jomās prioritāte joprojām ir horizontālajam stilam.

Zinātnieki ir izstrādājuši lielu skaitu sistēmu ķīniešu valodas konvertēšanai (transkribēšanai) alfabētiskā formātā. Vispopulārākā ir hanyu pinyin sistēma, kas ir saņēmusi oficiālu atzinību pašā Ķīnā un ANO.

Fonētiskie noteikumi

ĶTR valsts valodas fonētisko struktūru veido tās toņi. Kopā ir 4 no tiem un papildus 5., neitrāls.

Jūs varat apgūt izrunas noteikumus, izmantojot īpašu transkripciju, kas ļauj rakstīt hieroglifus latīņu valodā.

Iesācējiem šāds dalījums toņos šķiet neparasts, ņemot vērā, ka izrunas līdzības dēļ radās liels skaits homofonu – vārdu, kas skan vienādi.

Īsi par atslēgām:

  • Pirmais tonis jāizrunā ilgstoši un lēni. Tas rada teikuma nepabeigtības sajūtu.
  • Otrais tonis ietver intonācijas paaugstināšanos no vidēja līdz augstam līmenim, it kā cilvēks jautātu vēlreiz vai uzdotu jautājumu.
  • Trešais tonis sākas ar taustiņa nolaišanu un beidzas ar strauju tā paaugstināšanu. Ļoti līdzīgs apjukuma izpausmei.
  • Ceturtajam tonim ir krišanas virziens, un to izmanto imperatīvām frāzēm.
  • Piektais tonis tiek izrunāts viegli, liekot uzsvaru uz neuzsvērtiem patskaņiem un vārda beigām.

Ķīniešu valodas apguve sākas ar taustiņu apgūšanu. Šim nolūkam, piemēram, varat izmantot dzīvu runu vai tās ierakstu un mēģināt to atdarināt.

Dialekti

Uz jautājumu, kādā valodā runā Ķīnā, jaunpienācēji visbiežāk atbild – ķīniski. Un tā būs taisnība, bet tikai daļēji. Šī valoda sastāv no daudziem dialektiem, kas var būtiski atšķirties viens no otra ne tikai dažādās provincēs, bet pat dažādās vienas apdzīvotās vietas apgabalos.

Dialektu daudzveidība ir tik liela, ka dažreiz ir gandrīz neiespējami saprast to runātājus. Jūs varat apgūt Ķīnas Tautas Republikas valodas, tikai apgūstot visiem kopīgo Ķīnas oficiālo valodu, kuru vienā vai otrā pakāpē runā katrs ķīnietis un kuru māca ārvalstu studenti vietējās universitātēs.

Ķīniešu valodas iedalījums daudzos dialektos ir saistīts ar ģeogrāfisko un vēsturisko fonu. Valodnieki nosacīti iedala visu valsts teritoriju dienvidu un ziemeļu daļā.

Vēsturiski galvenie politiskie notikumi risinājās ziemeļu reģionos dažādos posmos. Šī valsts daļa bija neatņemama.

Dienvidi vienmēr ir sastāvējuši no daudzām izolētām teritorijām. Vietējie iedzīvotāji šajā Ķīnas daļā ir dzīvojuši gadsimtiem ilgi. Viņiem nebija jāmācās citi dialekti, kas radīja būtisku atšķirību starp mūsdienās pastāvošajiem dialektiem.

Tāpēc mūsdienu Ķīnas ziemeļu daļā visi dialekti ir vairāk vai mazāk līdzīgi. Bet dienvidos dažādu ciemu iedzīvotāji runā pilnīgi dažādās valodās.

Nosakot, cik dialektu ir ķīniešu valodā, valodnieki izšķir deviņas grupas. Seši no tiem tiek izmantoti valsts centrā un piekrastes dienvidu reģionos. Tie ietver:

  1. Wu dialektus var dzirdēt Ningbo un Šanhajas pilsētu apgabalā.
  2. Ziemeļminas dialekti - Fudžou pilsētas izplatības apgabals.
  3. South Ming dialekti – tos runā ap Sjameņas un Šantou pilsētām, kā arī Taivānā.
  4. Hakka dialekti ir izplatīti Meiksijas pilsētu un piepilsētu reģionos, Gaundunas provinces ziemeļaustrumu daļā, Dzjaņsji provinces dienvidu apmetnēs.
  5. Kantoniešu valodā runā Guandunas provinces austrumos un centrā, tostarp Guandžou pilsētā (Kantonā).
  6. Hunaņas provincē runā Xiang dialektos.

Šīs sešas grupas ir izplatīti dialekti aptuveni ceturtdaļā Ķīnas Republikas. Tos izmanto gandrīz trešā daļa no visiem iedzīvotājiem. Tie atšķiras gandrīz tādā pašā veidā kā franču un itāļu valoda.

Turklāt ir trīs apakšgrupas, kas veido mandarīnu ķīniešu dialektu, kas raksturīgs valsts ziemeļu reģioniem. Šīs trīs grupas ir:

  • ziemeļu dialekti, tostarp Pekinas dialekts;
  • dienvidu;
  • centrālais.

Pēdējās divas grupas ir izplatītas Čuncjinas, Naņdzjinas pilsētās un to apkārtnē. Tie atšķiras viens no otra tāpat kā amerikāņu, britu un Austrālijas angļu valoda. Tas liek domāt, ka kopumā tos var saprast.

Mandarīns ir visizplatītākais ķīniešu dialekts. To izmanto aptuveni 960 miljoni cilvēku Ķīnā un ārpus tās (apmēram 71% no visiem ķīniešu valodas runātājiem). Otrs populārākais dialekts ir kantoniešu dialekts.

Ķīniešu valodas eksāmens

Ķīniešu valodas prasmes eksāmenu sauc Hanyu Shuiping Kaoshi. Tas ir paredzēts cilvēkiem, kuri nav tā nesēji:

  • ārvalstu studenti;
  • etnisko grupu pārstāvji, kas dzīvo Ķīnā;
  • aizjūras ķīnieši plāno legalizēties Republikā.

Šī eksāmena rezultāti ir atzīti visā pasaulē. Iegūtais sertifikāts ir derīgs 2 gadus.

Lai kārtotu testu, jāreģistrējas mājaslapā un pēc tam jāpiesakās pašam eksāmenam. Pieteikuma veidlapā jānorāda, kuru valodas līmeni plānojat apstiprināt.

Tie ir 6: jo lielāks skaitlis, jo labākas valodas zināšanas. Ceturtais līmenis ir nepieciešams uzņemšanai Ķīnas universitātēs.

Mājaslapā tiek veikta arī samaksa par eksāmenu. Par 4. līmeni jums būs jāmaksā 400 juaņa (3847 rubļi / 60 USD). Pēc tam uz pastu tiks nosūtīta ieejas biļete.

Statistika un fakti par ķīniešu valodu

Tiem, kas plāno apgūt ķīniešu valodu, būs noderīgi uzzināt dažus faktus par to:

  • Daži valodnieki ķīniešu dialektus mēdz uzskatīt par atsevišķu valodu saimi.
  • Daudzām ķīniešu rakstzīmēm ir vienāda kontūra, kas atšķiras tikai ar vienu rindiņu, ko izraisa vienādu celmu (radikāļu) lietošana.
  • Lielākā daļa ķīniešu uzvārdu ir vienzilbiski un rakstīti ar vienu rakstzīmi.
  • Ķīniešu valodas apguve palīdz attīstīt ausi un ritma izjūtu, pateicoties tās dažādajiem taustiņiem, un ir ieteicama tiem, kas sapņo kļūt par labiem mūziķiem.
  • Pinyin zilbju Ķīnā lieto kopš 1958. gada. Tonalitātes tajā pārraida ar zīmēm, kas atrodas virs burtiem.
  • Ķīniešu valodā nav vārdu "jā" un "nē". Tā vietā ir nepieciešams izmantot sinonīmus konstrukcijas.
  • Lai norādītu daudzumu, jāizmanto īpašas zīmes. Piemēram, lai teiktu "6 āboli" ķīniešu valodā, jums jāievieto simbols 个. Ķīniešu valodā ir aptuveni 240 šādu zīmju.

Noderīga informācija tūristiem

Plānojot vizīti Ķīnā, jums vajadzētu atcerēties dažus noteikumus:

  • Tikai daži cilvēki dzelzceļa stacijās un autoostās runā angliski, tāpēc, ja neesat pārliecināts par savām ķīniešu valodas zināšanām, meklējiet tiešsaistes tulkotāju.
  • Tūristu tualetēm ir tāds zvaigžņu vērtējums kā viesnīcām. Bet šeit ir tualetes papīrs, labāk to nēsāt līdzi. Tas pats attiecas uz salvešu piegādi – ne visas kafejnīcas tās izsniedz.
  • ĶTR krāna ūdens ir ļoti sliktas kvalitātes. Jums ir jātīra zobi un jāmazgā dārzeņi ar ūdeni pudelēs, un katram gadījumam jums vajadzētu uzkrāt tabletes pret gremošanas traucējumiem.
  • Pirms ceļojuma konsultējieties ar ārstu par vakcināciju.
  • Paņemiet līdzi lietusmēteli vai lietussargu, repelentu, saulesbrilles, strāvas adapteri, lukturīti (ĶTR gaismas pārtraukumi nav nekas neparasts).

Rezultāti

Ķīniešu valodas grūtības eiropiešiem ir saistītas ar hieroglifu izmantošanu burtu vietā un sarežģītā fonētiskā sistēmā. Papildus oficiālajai valsts valodai Ķīnā ir daudz dialektu, kas var būtiski atšķirties viens no otra un radīt grūtības saziņā.

Lai iestātos Ķīnas augstskolā, būs jānokārto valsts eksāmens, kas apliecina 4. valodas prasmes līmeni.

Pin
Send
Share
Send