Kādas valodas runā Kiprā

Pin
Send
Share
Send

Cilvēkam, kurš gatavojas doties uz ārzemēm, nenāks par ļaunu iepriekš iepazīties ar galamērķa valsts iedzīvotāju paradumiem un dzīvesveidu. Kāda valoda Kiprā interesē lielāko daļu ceļotāju, kas plāno apmeklēt saulaino Vidusjūras salu.

Kādas valodas ir oficiālās

No 2021. gada salas teritorija joprojām ir sadalīta starp abiem štatiem. Dienvidu daļā atrodas Kipras Republika, bet ziemeļu daļā - Ziemeļkipras Turku Republika. Atbildot uz jautājumu par to, kura valoda Kiprā ir oficiālā valoda, jānorāda: pirmajā no nosauktajām valstīm par valsts valodu tiek uzskatīta grieķu valoda, bet otrajā - turku valoda.

Grieķu valoda un tās vietējās iezīmes

Tātad Dienvidkiprā ir iedzīvotāji, kas oficiālajā biznesā un ikdienas dzīvē lieto grieķu valodu. Tomēr tas nav tāds tīrākajā veidā. Valsts izmanto divus tās veidus:

  1. Mūsdienu grieķu valoda (tradicionālās grieķu valodas Kipras dialekts). Šī Dienvidkipras valoda nedaudz atšķiras no tās, ko lieto kontinentālās Grieķijas teritorijā. Tajā ir neliels skaits tā saukto salu vārdu, kuru nozīme grieķiem nav saprotama. Arī izruna ir nedaudz atšķirīga. Kipras iedzīvotāji, atšķirībā no grieķiem kontinentālajā daļā, runā ar čukstu: skaņas "x" vietā viņi izrunā skaņu, kas ir tuvu "sh".
  2. Kipras grieķis. To raksturo būtiskas atšķirības no klasiskās grieķu valodas. Kontinentālās Grieķijas iedzīvotāji viņu nemaz nesaprot.

Vienas valodas divu starpformu lietojumu noteiktā apgabalā sauc par diglosiju. Šī parādība ir raksturīga arī Dienvidkiprai.

Turku valoda un tās specifika

Pašpasludinātās Ziemeļkipras Turcijas Republikas teritorijā iedzīvotāji galvenokārt runā turku valodā. Kopumā to izmanto 1/5 salas iedzīvotāju. Turku valoda kā oficiālā saziņas valoda Kiprā ir divu dialektu sajaukums: pirmkārt, tā ir osmaņu turku valoda, otrkārt, joruka turkmēņu dialekts, ko joprojām izmanto ikdienas saziņā Dienvidturcijas iedzīvotāji.

Kas ir Kipras dialekts

Piecu gadsimtu laikā turku valoda salā ir nedaudz pārveidota. Parādījās tā Kipras versija, kas atšķiras no Turcijas oficiālās valodas.

Jo īpaši vēsturisku apstākļu dēļ Ziemeļkipras turku valoda padevās vietējo grieķu dialektu ietekmei, nedaudz mazāk - angļu un itāļu valodas, kas mūsdienās tiek plaši izmantotas ikdienas saziņā.

Kipras dialekts no klasiskās turku valodas atšķiras ar vārdu pamatkārtību teikumos, jautājumu konstruēšanas noteikumiem un leksisko krājumu (tam ir arī specifiski turkiem nesaprotami “salu vārdi”).

Arī izruna ir mainījusies. Piemēram, Kipras dialektam ir raksturīga apdullināšana un apstāšanās skaņu izrunāšana, izteikta "z" lietošana dažos vārdos bezbalsīga "s" vietā un citas pazīmes.

Kā runā mazākumtautību pārstāvji

Atbildot uz jautājumu, kādā valodā runā Kiprā, jāmin lingvistiskās minoritātes. Visvairāk starp tiem ir armēņi un arābi-maronīti (imigranti no Libānas un Sīrijas). Viņi izmanto savu dzimto runu, lai sazinātos.

Kipras iestādes atbalsta šīs nacionālās biedrības to valodu saglabāšanā un attīstībā. Piemēram, ir skolas, kurās mācības notiek armēņu un arābu valodā. Viņi arī izdod žurnālus un laikrakstus.

Uz salas ir daudz franču, britu, rumāņu, poļu, filipīniešu, krievu, gruzīnu, bulgāru un citu valstu pilsoņu. Neskatoties uz to, ka Kipras Republikas oficiālā valoda ir grieķu valoda, bet Ziemeļkipras Turcijas Republikā - turku, ir privātas angļu, itāļu, franču un pat krievu skolas bērniem no ārzemju ģimenēm, kas īslaicīgi uzturas salā.

Cik populāras ir angļu un krievu valoda Kiprā

Otra svarīgākā valoda salā ir angļu valoda. To visplašāk izmanto Kipras dienvidu iedzīvotāji. Angļu valoda šeit sāka izplatīties 1925. gadā, kad Kipra pievienojās britu koloniju sarakstam. Šāds stāvoklis turpinājās līdz 1960. gadam. Un pa šo laiku angļu valodai šeit ir izdevies labi iesakņoties.

Neskatoties uz to, ka tā nav Kipras valsts galvenā valoda, lielākā daļa vietējo iedzīvotāju tajā runā brīvi. Pat daudzu bāru, kafejnīcu, restorānu, izklaides iestāžu izkārtnes un ēdienkartes tiek dublētas angļu valodā.

Viena no populārākajām valodām Kiprā ir krievu valoda. Tāpēc tiem tūristiem, kuri nezina ne grieķu, ne angļu, ne turku valodu, valodas barjera šeit nesaskarsies. Kūrortos gandrīz katra viesnīca, bārs, veikals ir nodrošināts ar krieviski runājošu personālu. Daudzās iestādēs kandidātiem, kas pretendē uz vakantajiem amatiem, ir nepieciešamas krievu valodas zināšanas.

Krievu valoda Kiprā ir arī diezgan populāra, jo bez desmitiem tūkstošu krievu tūristu, kas pārpludina vietējās pludmales un viesnīcas, šeit pastāvīgi dzīvo liels skaits Krievijas Federācijas (KF) pilsoņu. Saskaņā ar statistiku, Limasolā vien to ir aptuveni 40 000. Ir daudz no tiem Ayia Napa, Protaras, Larnaka.

Tikai Pafā eiropiešu ir vairāk nekā krievu. Tāpēc Krievijas Federācijas valsts valodā šeit runā daudz retāk.

Izvade

Rezumējot, jāsaka, ka nav tādas lietas kā kipras valoda. Salas teritorijā atrodas divas valstis, kuru iedzīvotāji biroja darbā un ikdienas saziņā lieto atšķirīgu grieķu un turku valodu.

Angļu un krievu valoda ir arī ļoti izplatīta Kiprā. Tāpēc ārvalstu tūristiem, kuri vēlas apmeklēt salu, pirms ceļojuma nav jāmācās Kipras valsts valoda. Ja ceļotājam ir vismaz pamatzināšanas angļu vai krievu valodā, viņam nebūs saskarsmes grūtības.

Pin
Send
Share
Send